歡迎訪問尚標(biāo)商標(biāo)轉(zhuǎn)讓網(wǎng) |  幫助
您當(dāng)前所在位置:首頁>商標(biāo)資訊>2015商標(biāo)解密:茅臺為何的商標(biāo)是“Moutai”,而不是“Maotai”?
尚標(biāo)-特價轉(zhuǎn)讓商標(biāo)

2015商標(biāo)解密:茅臺為何的商標(biāo)是“Moutai”,而不是“Maotai”?

來源:茅臺白金酒 蘇滬大區(qū)    發(fā)布時間:2014-12-16 10:14:00  瀏覽:6663
  尚標(biāo)快訊。因為是威妥瑪式拼音法(Wade-Gilesromanization)又稱威妥瑪-翟理斯式拼音,簡稱威氏拼音法。清末至1958年漢語拼音方案公布前,和國際上流行的中文拼音商標(biāo)方案。這個方案被普遍用來拼寫的人名、地名等,一般稱為威妥瑪式拼音。威妥瑪式拼音,雖然保持了接近英文拼法的一些特點,但是并不完全遷就英文的拼寫習(xí)慣。許多地名和人名以及商標(biāo)品名仍舊沿襲了這種拼寫方式。1958年2月11日,由一屆全國人民代表大會第五次會議正式批準(zhǔn)《現(xiàn)代漢語拼音方案》,是建國至今唯一未被修改過的法案。

  五十多個年頭過去了,可許多享譽海內(nèi)外的品牌依舊用的是威妥瑪式拼音。如茅臺酒“Moutai”,青島啤酒“Tsingtao”,煙“Chunghwa”,張裕葡萄酒“Changyu”,京劇“Peking Opera”,南京“Nanking”,上饒“Shalow”等等。

文章標(biāo)簽:  茅臺 

聲明:凡本網(wǎng)注明"來源:尚標(biāo)商標(biāo)轉(zhuǎn)讓平臺"或”來源:www.hkfhsc.com”的作品,均為本站原創(chuàng),侵權(quán)必究!轉(zhuǎn)載請注明“來源:尚標(biāo)”并標(biāo)明本網(wǎng)網(wǎng)址www.hkfhsc.com!凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非尚標(biāo))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,可撥打電話:400-7187-888。
相關(guān)文章