王彬穎:互聯(lián)網給知識產權帶來新挑戰(zhàn)
來源:新京報 發(fā)布時間:2015-12-18 01:15:00 瀏覽:1264
(原標題:王彬穎 互聯(lián)網給知識產權帶來新挑戰(zhàn))
王彬穎,世界知識產權組織副總干事。
世界知識產權組織副總干事王彬穎認為,世界互聯(lián)網大會舉辦知識產權保護論壇,已經表明互聯(lián)網的產生對知識產權保護是一個新的挑戰(zhàn),并且已經進入了大家關注的議題和視野。
中國知識產權保護起步晚、起點高
新京報:現(xiàn)在中國的知識產權保護在世界上處于一個什么水平?
王彬穎:中國的知識產權保護體系還是不錯的,在過去的30多年里,取得了長足的進展。中國知識產權保護和其他歐美國家相比,雖然開始的時間比較晚,但是起點很高。目前,中國是世界知識產權組織成員,在世界知識產權組織所管理的20多個有關知識產權保護的國際條約里,中國是絕大多數主要條約的成員國之一。
新京報:你認為現(xiàn)階段中國在知識產權保護方面的工作做得如何?
王彬穎:正如這次世界互聯(lián)網大會上習近平主席所強調的知識產權保護非常重要,他的講話已經明確表示了中國政府在知識產權保護上的決心和力度,以及中國政府對這一問題的高度重視,相信在不久的將來,在知識產權保護方面,會有更大的舉措。
全世界都很關注互聯(lián)網版權問題
新京報:在中國,互聯(lián)網版權糾紛是很多內容生產者的痛處。在互聯(lián)網上,未經授權、未付費的轉載較為普遍。這種問題在國際上普遍嗎?
王彬穎:這是一個全世界都很關注的問題,各個國家都在根據自己的情況進行法律方面的探討。
新京報:有些互聯(lián)網新媒體,以技術的名義,以“避風港原則”為由,使用別人生產的內容。你對此如何分析?如何既保護知識產權,又促進信息快速傳播?
王彬穎:這是一個很具體的問題,根據復雜程度的不同,解決的方法也不同,在互聯(lián)網環(huán)境下的知識產權保護,正如論壇上一個發(fā)言人所談到的,這里面涉及的保護內容和性質與其他知識產權保護沒有區(qū)別,只是形式不同。
互聯(lián)網的產生和發(fā)展,包含了新技術的產生和發(fā)展,本身已經給知識產權體制提出了很多新的挑戰(zhàn)、新機會,這個問題我相信各國都在探討,我們也希望在探討的過程當中,能夠對問題加以治理。
在中國的互聯(lián)網方面,國家網信辦的發(fā)言人也介紹了很多最新的中國在知識產權保護方面的情況,這些信息表明中國政府在互聯(lián)網立法體系里已經有一些進展。
新京報:在本屆世界互聯(lián)網大會中對哪一個論壇印象最深刻?
王彬穎:這次主要是為了參加知識產權保護這一論壇過來的,對這一論壇印象最深刻。在論壇里談到了互聯(lián)網環(huán)境下的法律保護,還有方方面面的問題與新挑戰(zhàn),據我所知,這還是第一次在國際層面上進行這樣公開透明的探討。
-
43類
大粥門
查看詳情 -
20類
寶瑞鳥 PEREOVO
查看詳情 -
16類
柔月
查看詳情 -
33類
醉無忌
查看詳情